Language Weaver News

Monday, September 15, 2008 VOLUME 4 ISSUE 9  
HOME
CONTENTS
Language Weaver 2.0
Language Weaver Forecasts a $67.5 billion Digital Translation Market
Podcast: Language Weaver's New Strategy and Positioning
Language Weaver Software Translation Solution Chosen by Babylon, Ltd.
Podcast: Language Weaver Launches SaaS
LETTERS

There are no letters for this article. To post your own letter, click Post Letter.

[POST LETTER]
Language Weaver Forecasts a $67.5 billion Digital Translation Market
'Liberating Content' becomes Language Weaver’s new Focus in Three Key Commercial Segments

Language Weaver is a pioneer and global leader in statistical machine translation (SMT), which is powered by statistical algorithms instead of conventional rule-based methods.

 

“Language Weaver’s industry-changing translation solutions have created entirely new, untapped commercial translation markets because we’ve lowered the cost of quality translation so dramatically,” said Language Weaver CEO Mark Tapling. “Conventional language translation services are typically priced at 21 cents per word, leaving many high volume requirements behind.  Language Weaver is able to provide an automated solution that dependably conveys communication meaning for applications with high volumes, requiring speed, and accuracy.”

 

The size of the translation market today is estimated at $14 billion according to research and consulting firm Common Sense Advisory. Because of the dramatically lower costs that automated translation technology enables, Language Weaver estimates that untapped markets total more than $67.5 billion.    

 

In a report on machine translation, Common Sense Advisory concludes a combination of global economic integration and growth of digital content under management puts pressure on price and volume factors for translation supply.  "As government agencies, global manufacturers, and media companies flood their respective markets with information-based products and services, they demand staggering volumes and dirt cheap pricing from the translation supply chain." Common Sense Advisory has already observed that many firms have considered – and many more will evaluate – automated translation as a way to solve logarithmic growth in content volume, velocity, and volatility.

“Because we’ve lowered the cost of human communications in the digital content translations space by orders of magnitude, translation now makes sense as a powerful and strategic business tool,” said Language Weaver’s Tapling.  “Every business wants to communicate, but few want to translate. Now, everybody can.”    

 

Language Weaver is entering the three new strategic markets – Web Content, Business Intelligence, and Customer Care – based on Language Weaver’s proven ability to provide high-volume, high-speed, and accurate automated translation solutions at a price that would have been unfathomable just a few years ago.  

 

The company will also continue its government work, said Tapling. “Our government business has been an anchor since our inception. We’ve learned a lot from our government customers and will continue to pursue this market aggressively.”


[PRINTER FRIENDLY VERSION]
Podcast: Language Weaver's New Strategy and Positioning

In the following podcast, Language Weaver's President & CEO, Mark Tapling explains the Company's new strategy and positioning, and the thinking behind the Language Weaver's extraordinary estimate of market size for digital content translation.

Listen to the Podcast >>


 
Language Weaver, Inc.  |  www.languageweaver.com
Published by editor@languageweaver.com
Copyright © 2008 Language Weaver, Inc. All rights reserved.
TELL A FRIEND
Powered by IMN